百回本《西游记》作为世代累积型巨著,最早的文学雏型是《大唐三藏取经诗话》民国四年(1915),罗振玉、王国维在日本发现佚去已久的《新刊大唐三藏取经诗话》(简称《诗话》)高山寺藏本,并旋即影印回国,经王氏校注后收入《吉石盦丛书》正式出版,国人始知佚本全貌
除却整理文献、拯救国故的价值,王国维此番发现的附加值 对《西游记》研究的价值未可觑视
《西游记》有蓝本,但所本究为何物,历来多存歧见谓元明间杨景贤《西游记》杂剧,谓明《永乐大典》所收《西游记》平话(今存有残文)事实上,根据《西游记》的演化实际,明万历二十年(1592)金陵世德堂百回本《新刊出像官板大字西游记》(世本)以前的各种西游文本都有可能成为其直接间接的蓝本王国维初见《诗话》高山寺藏本,立时认识到它作为《西游记》蓝本的意义他在写于1915年的《宋椠大唐三藏取经诗话跋》中,根据其写作时代和文字内容的特征,明确指认《诗话》即《西游三国演义》所本同时历数自金院本《唐三藏》至元初吴昌龄杂剧《唐三藏西天取经》等西游作品的佚失情况,雀跃惊呼南宋人所撰话本尚存,岂非人间稀有之秘笈乎!
《诗话》之失而复得,找到了《西游记》最早的文学源头,王国维关于《西游记》蓝本的论断也成为学界定谳鲁迅称《诗话》为《西游记》的先声,其状类似《大宋宣和遗事》是《水浒传》的先声一样[1]289胡适则进一步认可这部书(《诗话》)确是《西游记》的祖宗[2]6,它确定了后世《西游记》演化的文学性方向
(《诗话》)三卷之书,共分十七节,亦后世分章回之祖其称诗话,非唐、宋士夫所谓诗话,以其中有诗有话,故得此名;其有词有话者,则谓之词话文章源自 四大名著网:http://www.sdmz.cn四大名著-http://www.sdmz.cn/18040.html
章回小说后起于文言笔记体小说,但后来居上,成为中国古典小说的最大宗对于两者的递嬗演变,涉及中国小说发展规律,学界一度迷茫不解,学者所论吞吐现在天赐奇书,《诗话》的文体特征一目了然:内容系玄奘取经,文字以故事为单元分节排列,每节附有标题,其间有诗有话(话即散文体故事),正与章回小说文体侔合故逆向言之,《诗话》既为后世分章回之祖,则章回小说的源头在《诗话》无疑章回小说文备众体(即包容诗、词、曲、赋等各类文体)的文体特征,也可从《诗话》找到相关的因子这一文学 学术之谜的解决,完全基于王国维的发现和论述,也堪称《西游记》研究对中国小说学的一大贡献
王国维对《诗话》卷末(款一行)中瓦子张家印作了详尽考证主要证据引自南宋吴自牧《梦梁录》关于宋代杭城瓦舍和书肆的记载推断中瓦子为宋临安府街名倡优剧场之所在,张家印系张官人经史子集籍铺印章,则《诗话》为弥足珍贵之宋椠,其创作和成书在两宋间
首先是争鸣不断,异见迭出,俨然成为一个严谨的学术命题鲁迅于20年代初率先提出异议,认为《诗话》是元刊理由是时世逮于元朝,张家亦无恙,则此书为元人撰[1]97-30年代,郑振铎在《宋人话本》里依循王说定为宋刊;鲁迅又专门著文反驳,重申为元刊[3]176时至今日,曰宋(南宋)刊,曰元刊,有人前推为北宋[4]413,更有人大幅推进断为晚唐五代时寺院俗讲的底本[5]
其次,王国维所作《诗话》版次的考证对《西游记》成书研究有直接关系《西游记》从史实到小说有几近千年的演化史,但其文学形态的发生当在何处,机制如何,因文献所限,竟是无可论断现在可知,无论是宋刊、元刊,抑是晚唐五代的俗讲话本,《诗话》都早于元明时的《西游记》杂剧、《西游记》平话和各种《西游记》简易小说,而衔接在唐玄奘《大唐西域记》(辩机执笔)和慧立、彦悰《大唐大慈恩寺三藏法师传》两部史传之后,成为由史传记载到文学创作的过渡形态,最早的西游文学作品,从而构成《西游记》的先声与祖宗,史传(以《大唐西域记》《大慈恩寺三藏法师传》为主) 《大唐三藏取经诗话》《西游记》杂剧、《西游记》平话 简易《西游记》小说 百回本长篇巨帙《西游记》这一完备的演化(阶段)排列得以确立
据此,《诗话》是这一时期《西游记》研究最重要的文献发现,王国维《宋椠大唐三藏取经诗话跋》(1915年)是目前所见20世纪最早的《西游记》研究论文之一
(二) 关于《长春真人西游记》文章源自 四大名著网:http://www.sdmz.cn四大名著-http://www.sdmz.cn/18040.html
世本《西游记》问世时,作者佚名,不知其何人所为,后被误植至元初道祖邱处机(邱本作丘,因避孔子讳改)名下究其缘由,是邱处机曾著有《长春真人西游记》(其弟子李志常执笔),备载其游历西域时所见道里风俗,凡二卷,藏于《道藏》中,惟两书同名,且邱著世鲜传本,故而后人不察,遂误为一书清高宗乾隆六十年(1795),乾嘉学者钱大昕首度从苏州玄妙观《正统道藏》中抄出,真相始白于天下
20世纪20年代,王国维开始整理蒙元史籍,择取文本即有邱处机《长春真人西游记》1925年亲手从道光《连筠簃丛书》杨尚文校本抄录,可见出其对该文本的重视他利用辽金宋元明五正史以及《大唐西域记》《元朝秘史》《南村辍耕录》《西使记》等各类史籍文献,对书中元蒙人物、史实和西域地理、风俗详加注释、考订,又对原刊本所有讹误错失、衍乙脱漏之处进行了全面校勘,较之《连筠簃丛书》本堪为脱胎换骨,质量精益求精至1927年,历时二年有余,数易其稿,《长春真人西游记校注》定稿,由清华大学研究院正式出版作为《长春真人西游记》的善本,其对《西游记》研究的贡献如下
20年代初期,鲁迅写成《中国小说史略》,胡适写成《中国章回小说考证》,已初步论定《西游记》的作者为淮安儒生吴承恩,其中褫夺邱处机著作权的主要依据是钱大昕发现的道藏本《长春真人西游记》及其所写跋文,羽翼者为纪昀《阅微草堂笔记》卷九如是我闻中的一则材料然而,其时邱作说惯性巨大,《长春真人西游记》又属阳春白雪,藏匿深闺,知者甚少,小说《西游记》与《长春真人西游记》两书混淆的局面并没有根本改变王国维对《长春真人西游记》的整理和普及,在厘清两书关系方面起到了重要作用,从而为鲁迅、胡适的《西游记》作者考证提供了佐证
《西游记》与邱处机无关,却与王重阳、邱处机的全真教有莫大关联《西游记》虽叙佛教故事,但间有大量金丹术语,道家典籍,及全真七子诗篇,道教气场强烈,当是事实其根本原因在于中国文化儒释道三家会通、交融,红花白藕青荷叶,三教元来是一家作为传统文化载体,《西游记》的价值在于对中国主流文化的深度契合,其反映宋元以来道教主流全真教文化合情合理《长春真人西游记》是全真教的原始典籍,也是《西游记》宗教文化研究,特别是《西游记》与全真教之关系研究不可缺的第一手文献从《西游记》学术史看,从柳存仁《全真教与小说〈西游记〉》到李安纲《苦海与极乐》,这些《西游记》宗教(全真教)研究的重要成果,都多得其襄助全真教成为《西游记》研究的新领域,竟自王国维肇始,开垦之功,嘉惠后学,善莫大焉
应予指出的是,无论是发现、研究《大唐三藏取经诗话》,还是校注《长春真人西游记》,都属于文学的外部研究,为现代《西游记》研究构筑基础,其学术正能量罗列如上然而,因为没有直接深入《西游记》文本,长期以来,王国维《西游记》研究的范式意义没有得到应有的重视其对《西游记》研究的意义可能为其国学大师第一人的声望所遮蔽正如余英时所指出王国维的《红楼梦评论》(范式)被历史遗漏,遂成绝响,在红学史上极值得惋惜[6]314同样,王国维《西游记》研究范式的被遗漏,在《西游记》学术史上无疑也是一件令人遗憾的事
胡适痴迷古典小说,20世纪20年代集中考证小说名著,相继写成《〈水浒传〉考证》《〈红楼梦〉考证》《〈西游记〉考证》《〈三国演义〉序》《〈镜花缘〉的引论》《〈儿女英雄传〉序》等考证文章,结集为《中国章回小说考证》一书,构成现代学术史上的考证性范式,被学界誉为善于给小说作考证的胡适之先生这种痴迷和考证性范式在《西游记》表现得尤其充分
民国十年十二月中,我在百忙中做了一篇《西游记序》,当时搜集材料的时间甚少,故对于考证的方面很不能满足自己的期望这一年之中,承许多朋友的帮助,添了一些材料;病中多闲暇,逐整理成一篇考证,先在《读书杂志》第六期上发表当时又为篇幅所限,不能不删去一部分这回《西游记》再版付印,我又把前做的《西游记序》和《考证》合并起来,成为这一篇[2]6文章源自 四大名著网:http://www.sdmz.cn四大名著-http://www.sdmz.cn/18040.html
这段话告诉我们胡适的世纪雄文《〈西游记〉考证》实为渐次累积而成先于1921年为上海亚东版新式校点本《西游记》写成《西游记序》,发表于《亚东图书馆馆刊》(1921年12月);紧接着于翌年在病中多闲暇之际,根据鲁迅、董作宾、钢和泰等人提供的新材料写成《〈西游记〉考证》,发表在当年《努力周报·读书杂志》第6期;后来又于1923年乘上海亚东图书馆再版《西游记》之际,把前述两文合并起来,遂成今日所见之长文《〈西游记〉考证》该文收入《胡适文存》(四),由上海亚东图书馆1924年11月初版,又载于《读书杂志》民国二十年(1931年)胡适考证《西游记》持续三年,年年修正,篇篇出新,乐此不疲,达到痴迷的境地
胡适《西游记》研究的实绩,即考证性范式的具体贡献,如考定《西游记》作者吴承恩,首倡《西游记》游戏说,推断孙悟空原型为印度神猴哈努曼,皆为前人未发之论,至今早已世人习知特别是以如椽之笔横谈禅 证道一类明清旧说,直接推动《西游记》研究的现代转型,其意义与推倒旧红学、创立新红学异曲同工,影响延绵不绝,学界至今奉为圭臬而作为胡适《西游记》研究的特殊贡献,也是其考证性范式的补充,其亲自操刀改写第八十一难之事却鲜为人知,值得回味
关于兹事缘起,胡适有专文《〈西游记〉的八十一难》记载
十年前我曾对鲁迅先生说起《西游记》的第八十一难(九十九回)未免太寒伧了,应该大大的改作,才衬得住一部大书我虽有此心,终无此闲暇,所以十年过去了,这件改作《西游记》的事终未实现前几天,偶然高兴,写了这一篇,把《西游记》的第八十一难完全改作过了[3]266文章源自 四大名著网:http://www.sdmz.cn四大名著-http://www.sdmz.cn/18040.html
据该文文末所署时间为民国二十三年,即公元1934年,十年前即1924年,正是胡适写定《〈西游记〉考证》长文(1923年)不久在持续三年的研究过程中,他发现《西游记》文本存在一些纰漏,为这部名著之微瑕,其中第九十九回所叙唐僧师徒求得真经返回东土途中,被通天河大白赖头鼋打入江中一难(第八十一难)太过谫陋粗糙,有凑九九归真之数的嫌疑,与前述八十难(包括清初汪澹漪增补之前四难)决不相配,因而在结构上虎头蛇尾,欠缺平衡这一意见大约曾得到鲁迅的赞同约十年后,他完成改作并应当时的《学文月刊》之邀公开发表
查该改作文本,胡适旨在弥补《西游记》结构虎头蛇尾,欠缺平衡的弊端,从玉兔烧身(三兽翠堵波)塔入梦割肉布妖等内容看还带有着力美化唐僧形象、强化作品佛教教义的主观意念作为文学创作,其成败得失殊难定评[7]然作为学术现象,这无疑是一段现代学术史上具有广泛影响的佳话从中也可看出胡适的学术兴趣和志向 对于《西游记》,由痴迷而发疯
众所周知,胡适遍考章回小说,但都止于学术研究一途,即使是开创新红学的《〈红楼梦〉考证》也是如此唯有《西游记》,既有反复考证(凡三次),又有创作,增改文本胡适曾说过中国小说经典是奇书,在中国文学史上的地位比《左传》《史记》还要重大的多,小说研究是一番大事业 ,很当得起一个阎若璩来替他做一番考证的工夫,很当得起一个王念孙来替他做一番训诂的工夫,他从事小说考证并非是一时心血来潮的冲动 胡适自称为发疯 ,应景之需(如接受出版界的要求),而是满足自己的两种老毛病 历史癖与考证癖,像阎若璩、王念孙那样,采取乾嘉朴学考据、训诂等传统的治学方法,文史结合,文史互证,从事的是纯粹的学术活动[8]380然而,其改作《西游记》第八十一难却是名副其实的发疯,不是什么历史癖与考证癖,而是创作癖1920年8月,胡适撰《〈水浒传〉考证》怒斥金圣叹的评改遂把一部《水浒》凌迟碎砍,言犹在耳,自己却欣欣然改作起《西游记》来,不是发疯是什么!
作为五四新文学旗手,胡适以新诗见长,鲁迅因小说卓著,故而对这次属于小说创作的《西游记》改作的价值评估,胡适有自知之明,甚至缺乏自在改作写就之际,胡适自嘲称伪书,而后来亚东版《西游记》再版时,他也不愿意将这一改作插入到原本中去,致使所作之文备受冷落,几成绝版在胡适文学生涯里,改作《西游记》第八十一难并非理性之举,扬短避长,其实堪比滑铁卢,但其中可看出他对《西游记》超乎寻常的痴迷由痴迷而发疯,则令后人唏嘘、赞叹这里的痴迷和发疯绝无贬义,因为其中正显示出胡适《西游记》研究的强大动因和恣肆汪洋的学术个性,他的卓越成绩和范式都由发疯催生,都是其学术个性使然事实上,正是由于胡适的青睐,《西游记》研究在其时奇峰突起,有直逼新红学之势,成为现代小说研究的重要一翼
又及,胡适是现代学界领袖,除了学术成果丰硕,还善于擢拔后学,网罗俊才,故有独为神州惜大儒(陈寅恪语)的美誉新红学殿军周汝昌,《水浒传》名家罗尔纲,都因胡适的赏识、培养而暴得高名涉及《西游记》,则有胡适援手钢和泰,钢和泰指引胡适探寻孙悟空来源、首倡印度佛经说之事
钢和泰(18771937),俄国贵族,著名汉学家,擅长梵文,早年只身徒步考察印度,对印度佛经产生兴趣,继而扩展至藏汉佛典1916年来华研读梵藏汉佛经及回蒙文献,恰逢十月革命推翻帝俄,家破人亡,财产籍没,遂因生活困顿而滞留中国胡适等学界名流及时援手,为其谋求教职,度厄解困,胡适甚至还为他的学术演讲充任翻译期间两人论学频繁,切磋相契,钢和泰向胡适学习中国文化,胡适向钢和泰学习梵文,互多教益[9]尤其是钢和泰精通梵藏汉佛经,对《西游记》传主玄奘大师所译佛经有深入考辨、专研,胡适研究《西游记》从钢和泰那里得到指引,并无奇怪
在《〈西游记〉考证》中,胡适劈首说这一年中,承许多朋友的帮助,添了一些材料 遂整理成一篇考证据文献显示,这许多朋友主要是鲁迅、董作宾和钢和泰关于孙悟空原型,胡适说因此,我依着钢和泰博士的指引,在印度最古的纪事诗《拉麻传》(罗摩衍那)里寻得一个哈奴曼,大概可以算是齐天大圣的背影了
这就是《西游记》学术史上关于孙悟空来源两大对立学说之一的印度佛经说(另一是鲁迅本土文化说)胡适援手钢和泰,钢和泰对胡适的《西游记》研究有启予之功,学界一向传为美谈
陈寅恪,学贯中西、通彻古今的匡世奇才,其文史著述字字精金美玉(吴宓语),凡登坛演讲,常有大牌教授入室旁听,故有教授的教授之令名陈氏治学广博,精华在东方学和佛经考订,精通梵文、巴利文、突厥文、中波斯文等珍稀 已死语言,《西游记》论著不过是其佛教故事在印度及中国文学上之影响及演变专题研究的衍生品然而究其对玄奘弟子的原型考稽,竟是开辟了《西游记》渊源学研究的新领域,成为现代学术中最具典范性和影响力的成果之一
陈寅恪在副业收获杰出成绩并非偶然《西游记》记叙唐玄奘西天取经故事,佛教徒尝有《华严》别体之誉,陈氏以印度东方文化和梵汉藏佛经为研究中心,即与《西游记》结下了不解之缘兹有二事足见其对《西游记》怀有特殊的兴趣与机缘
其一,1927年,陈寅恪任教清华大学国学研究院主讲西人之东方学之目录学课程,内含佛学校勘 佛教经典各种文字译本之比较研究,其缘起即在发现以前玄奘之翻译,错误很多,不如鸠摩罗什找几个懂他意思的中国人译得好原因是玄奘都用意译,而鸠摩罗什于意译困难时则用音译(陈哲三《陈寅恪先生轶事及著作》,台湾《传记文学》1970年16卷3期)《西游记》记载玄奘取回真经三十五部,涉及佛经多达四十四种[10],必然引起他的注意特别是《心经》因《西游记》而普及天下,陈寅恪更是专门著文《敦煌本唐梵翻对字般若波罗蜜多心经跋》,校勘讹误
其二,1932年,陈寅恪在清华大学应中文系代理主任刘文典之邀为招生考出试题,曾有求对子一题,给出的上联竟是孙行者求对为题本已新颖,以说部《西游记》虚拟人物为题更是闻所未闻,一时引起议论纷纷资料显示,陈寅恪拟定的下联(标准答案)为胡适之,周祖谟(今北大教授)、张政烺(今中国社科院研究员)等人都答胡适之可是当陈寅恪看到有人答出祖冲之时,不禁击节赞叹[11]58这一神思奇想许偶然,却也全在与《西游记》的冥冥因缘
至20年代中期,陈寅恪展开佛教故事在印度及中国文学上之影响及演变课题研究,择取文本即有百回本小说《西游记》,并先后写成一组与《西游记》相关的论文《忏悔灭罪金光明经冥报传跋》《敦煌本维摩吉经文殊师利问疾品三国演义跋》《西游记玄奘弟子故事之演变》《敦煌本唐梵翻对字般若波罗蜜多心经跋》《西夏文佛母大孔雀明王经考释序》等其中以《西游记玄奘弟子故事之演变》(载《国立中央研究院历史语言研究所集刊》,引文均出此文)最为重要
该文对《西游记》研究的贡献是多方面的,录其大端如下文章源自 四大名著网:http://www.sdmz.cn四大名著-http://www.sdmz.cn/18040.html
《西游记》唐僧师徒四人,惟玄奘是真实的历史人物,两《唐书》本传和《高僧传》所记甚详,悟空、八戒、沙僧都属虚构,其原型和故事来源多有不明陈寅恪从众多佛教经传中考出(1)《贤愚经》壹叁中顶生王升天争帝因缘故事与闹天宫故事雷同,印度史诗《罗摩延传》(今译《罗摩衍那》)中工巧猿造桥渡海神技与美猴王探险水帘洞、上天入地诸般故事相似两者捏合,当是《西游记》孙行者大闹天宫故事之起源(2)义净所译佛经《根本说一切有部毘奈耶杂事》叁所载牛卧苾刍惊犯宫女和天神化大猪故事,与猪八戒调戏嫦娥、化为猪身眸合,当为《西游记》猪八戒高老庄招亲故事之起源(3)《大慈恩寺三藏法师传》壹描写莫贺延碛(沙河)上无飞鸟,下无走兽,复无水草的流沙景象必为《西游记》八百里流沙河之蓝本,即《西游记》流沙河沙和尚之起源这三大考证结论除第三例胡适《〈西游记〉考证》已论及,为世人习知外,皆为陈寅恪首度在佛经中发现
陈寅恪的原型研究具有自觉的渊源学追求他说若能溯其本源,析其成分,则可以窥见时代之风气,批评作者之技能,于治小说文学史者傥亦一助欤?
运用佛经文献溯其本源,析其成分,说考其起源,究其流别,概括了陈寅恪渊源学研究的方法论原则,是其三重证据法 倡导以异族之故书外来之观念与故有之材料互相参证在小说研究中的具体表现所以,对玄奘三弟子的溯源例证,其渊源学意义不限于人物自身孤立的考证,而是相应地代表着小说故事演变之公例,文学原型演变的普遍规律要而言之表述为三公例
一曰仅就一故事之内容,而稍变易之,其事实成分殊简单,其演变程序为纵惯式(沙僧)
二曰虽仅就一故事之内容变易之,而其事实不似前者之简单,但其演变程序尚为纵惯式(猪八戒)
三曰有二故事,其内容本绝无关涉,以偶然之机会,混合为一其事实成分,因之而复杂其演变程序,则为横通式(孙悟空)
三例由简而繁,囊括纵横两个流向,由个案追溯、分析总结小说故事演变之公例,也即原型演变的普遍规律因为三例皆有事实印证,且考释翔实,不仅耳目一新,而且极富说服力正是陈寅恪的独特视野和治学实绩,使其时的渊源学研究别开生面,直接推动了小说(文学)渊源学的形成
陈寅恪不仅从佛经中勾稽《西游记》人物原型,总结其演变规律,还进一步将其上升为理论研究,探索佛经与小说的关系,揭示小说文体的佛教源头和嬗变机制其中犹可注意者有二其一,陈寅恪认为中国章回小说的文体生成存在多元源头,神话、文言笔记的影响为人注目,而佛经与小说的关系遭到忽视,此为昔日吾国治文学史者所未尝留意者也;其二,陈寅恪根据佛经与小说多方对读互勘,寻找到大量两者间的对应点,断定佛经的故事必然为小说吸纳,其形式 韵散互用之体 也必然为小说所沿袭具体为佛经中以散文体为主间夹诗歌者,蜕变为章回小说,以韵文体为主间夹散文散韵合体者,则演为弹词、鼓书之类总之,从佛经与小说的关系看,益可推见三国演义小说文体原始之形式,及其嬗变之流别(陈寅恪《敦煌本维摩吉经文殊师利问疾品三国演义跋》)
由上可知,陈寅恪的《西游记》原型考稽具有开创性,并且取得了非凡的成就后来,胡怀琛、赵景深、许郭立诚等人相继赓续这一研究,分别从印度佛经和敦煌变文中勾稽出许多《西游记》的人物和故事原型,致使《西游记》渊源学研究云集景从、新论迭出
当下,大师渐行渐远,成为世纪性的经典令人缅怀结合当今学术环境和现状,昔日大师们的学术成果、治学精神和学人品格,更富有启迪和昭示的意义
所谓范式,指的是那些凝结卓越成绩,为后学导夫先路,提供线索和范本的治学模式,其意义在于以新颖的、带有根本性的原则和规则引发一个时代学术思想和治学方法的变革大师是人文学者独立之精神,自由之思想的楷模,恪守为学术而学术,不受教条禁锢和世俗羁绊,故能摒弃旁骛和偏见,专注学问,发挥神思,抒发新知,创建学术范式纵观《西游记》研究,硕果累累,范式繁富,成为现代学术一道绚烂风景王国维外部研究 整理文献,构筑基础;胡适考证 论定《西游记》作者为吴承恩,考辨史实;鲁迅史论 与胡适共同论定作者,将《西游记》命名为神魔小说,实现文学史定位;郑振铎演化 梳理故事演化轨迹,列定版本次序;孙楷第版本目录学 搜寻珍稀古本,考定各版优劣,推定世本为《西游记》之最早版本;陈寅恪渊源学 从梵汉藏佛经中考出《西游记》主要人物原型,推出小说演化之公例;赵景深民俗学 揭示文本民俗文化传统;刘修业作者研究 撰写吴承恩年谱、小传
此外,袁圣时的神话学研究、汪浚的学术史研究,以及陈独秀的阶级论观点都在当时曾产生过较大影响,带有一定的范式意义关于《西游记》学术范式的具体内容,值得专题研究,这里不作赘述只是需要指出五四前后中国学术的巨大转型,就是从学术思想和治学方法的变革开始的王国维、胡适、鲁迅、陈寅恪等大师的《西游记》研究正是从不同的侧面和视角,遵循不同的学术方法、原则和路径,并以各自的开创性成绩昭示了一种共同的带有革命性和示范性的学术精神、学术思想和治学方法考察、重温这些范式,大师们创获如此辉煌的学术成果,为后人留下如此丰富的学术资源和借鉴的范本,其神采风韵怎不令人陡生崇敬之心、感激之情!
夫学术者,天下之公器,人皆不可得而私之这一学界古训正是昔日大师们恪守的学术理念,他们以追求学问、探索真理为终极目的,孜孜矻矻,带宽不悔,不结党类,不计私利,不弄虚作假,不汲汲于功名,在《西游记》研究中表现出宽宏的学术胸襟和高尚的学者品格究其琦言懿行,不胜枚举
例如胡适与俞平伯在红学是盟友,共创新红学学派,但在《西游记》竟成对手,在《西游记》作者问题上尖锐对立胡适论定《西游记》作者为吴承恩,并成一时论俞平伯却著《驳〈跋消释真空宝卷〉》一文,反对胡适在《跋》文里重提吴著说,成为最早的驳难者和早期非吴派的主要代表胡适于俞平伯有师友之谊,俞平伯秉持的是学术至大天下为怀的精神,体现出我爱我师,我更爱真理的学者风骨
再如鲁迅与胡适共同考定《西游记》作者为吴承恩,携手清洗明清谈禅证道说儒一类旧说,是现代《西游记》研究的实际开创者在研究过程中,他们互通息,共享文献,不断磋商讨论,并且都以极大的热情引录和推介对方的研究成果但在孙悟空来源问题上却分持印度佛经说和本土文化说且几度论争,十分激烈对鲁说,胡适明确表示我总疑心这个神通广大的猴子不是国货,乃是一件从印度进口的对胡说,鲁迅也针锋相对我以为《西游记》中的孙悟空正类无支祁(淮河神猴)但北大教授胡适之先生则以为是由印度传来的 我现在还不能说然否的话[1,2]可见,在学术上无论是盟军,还是对手,也无论是激赏,还是驳难,大师们总是以坚持真理为指归,直抒真言,从不因私情颜面而作阿谀之相、吞吐之言
又如郑振铎是鲁迅晚辈,在《大唐三藏取经诗话》版本问题上因坚持王国维宋刊说,受到过鲁迅的严厉批评,鲁迅对其学问也似乎持有一些不屑的态度[3]176;然而就《西游记》祖本问题,郑振铎以《永乐大典》平话本纠正鲁迅关于阳至和《西游记传》是《西游记》祖本的观点,鲁迅却主动改变己说采纳郑说,不耻下问,向郑振铎虚心认错,并予以盛赞
20世纪初叶,学界风云际会,大师辈出他们创立的范式是中国学术的宝贵资源,他们高尚的学人品格是后世学者永恒的楷模,连同他们的名字都业已成为后人翘首瞻望的学术现代化的辉煌地标
原载淮海工学院学报(人文社会科学版)
2019年第八期
[1]鲁迅.中国小说史略[M].北京人民文学出版社,1973.
[2]胡适.《西游记》考证[M]//吴承恩.西游记.长春吉林人民出版社,1995.
[3]鲁迅.关于《唐三藏取经诗话》的版本寄开明书店《中学生》杂志社[M]//刘荫柏.西游记研究资料.上海上海古籍出版社,1990.
[4]王力.汉语史稿中[M].北京中华书局,1980.
[5]李时人,蔡镜浩.《大唐三藏取经诗话》成书时代考辨[J].[JP]徐州师院学报,1982(3):22-30.
[6]余英时.文史传统与文化重建[M].北京生活·读书·新知三联书店,2004.
[7]竺洪波.四百年《西游记》学术史[M].上海复旦大学出版社,2006.
[8]胡适.《水浒传》考证[M]//胡适.胡适全集·卷四.合肥安徽教育出版社,2003.[9]钱文忠.男爵和他的幻想纪念钢和泰[J].读书,1997(1):4955.
[10]曹炳建.《西游记》中所见佛教经目考[J].河南大学学报(社会科学版),2004(1):79-82.
[11]王子舟.陈寅恪读书生涯[M].武汉长江文艺出版社,1997.