《红楼梦》原本是多少回?

评论字数 7523阅读模式

我写下来的这个(作为标题的)问题,早经回答过了,可是却实有重新回答的必要忽然想起重新回答这个不成问题的问题,完全是由于一位青年同志的提端引绪在他的怀疑和启示之下,我才悟到不成问题的还大有问题新的思路,一经探研,很快便得到了新的答案《红楼梦》当然不是象程、高所搞成的伪全璧那样,是一百二十回;但也不是象脂砚斋批语字面上所称的百回百十回

红楼梦》,按照曹雪芹的原著,本来应当是一百零八回的书文文章源自 四大名著网:http://www.sdmz.cn四大名著-http://www.sdmz.cn/5192.html

真是这样吗?论据何在?文章源自 四大名著网:http://www.sdmz.cn四大名著-http://www.sdmz.cn/5192.html

且听我从几个方面来说一说我们的解答文章源自 四大名著网:http://www.sdmz.cn四大名著-http://www.sdmz.cn/5192.html

红楼梦》原本的回数问题,在乾、嘉之际就传闻异词了例如,已酉本舒序中就提到《红楼梦》章回是秦关百二之数(对于这句话毕竟应如何确解?我至今不敢下断语)那还是乾隆五十四年的事又如,后来裕瑞作《枣窗闲笔》,说什么《红楼梦》一书,曹雪芹虽有志于作百二十回,书未告成即逝矣你看,这是乾隆三十六年生人、其前辈姻戚有与之(雪芹)交好者的宗室裕瑞讲的,该得过吧?可不然,这位先生骗人不负责任的话多着呢!我在新、旧版《红楼梦新证》里都粗举过一些例子,足见一斑据他讲,曹雪芹有志于作一百二十回,作到九十回就逝矣了要了他这种胡言乱语,就被他骗苦了[注]文章源自 四大名著网:http://www.sdmz.cn四大名著-http://www.sdmz.cn/5192.html

再有呢?当然就不能不举程伟元了,他说既有百二十卷之目,岂无全璧?这种话,往好里说,可以解释为当时确曾有一种传闻,认为芹书还有四十回,并且有人见过目录云云,于是程、高二人正是钻了这个传闻的空子;往坏里说,多半就是程、高造的谣,先把假回目散布开去,为给伪续造舆论作根据文章源自 四大名著网:http://www.sdmz.cn四大名著-http://www.sdmz.cn/5192.html

所以,所有这些,丝毫也不能证明芹书原著是一百二十回,换言之伪的才是一百二十回,真的本来不是一百二十回文章源自 四大名著网:http://www.sdmz.cn四大名著-http://www.sdmz.cn/5192.html

交代过了这些,可以更清爽地看待脂砚斋的话,免却许多纠缠,因为正是裕瑞这等人也自称见过脂批本的呢!文章源自 四大名著网:http://www.sdmz.cn四大名著-http://www.sdmz.cn/5192.html

在《戚序本》第二回,回前总批说文章源自 四大名著网:http://www.sdmz.cn四大名著-http://www.sdmz.cn/5192.html

以百回之大文,先以此回作两大笔以冒之,文章源自 四大名著网:http://www.sdmz.cn四大名著-http://www.sdmz.cn/5192.html

《庚辰本》第二十五回,近回尾处一条眉批云文章源自 四大名著网:http://www.sdmz.cn四大名著-http://www.sdmz.cn/5192.html

通灵玉除邪,全部百回,只此一见,

只消这两条,可说大局已定,《红楼梦》原本主体是一百回书文

可是批者又说过后之三十回的话,例如不止一本都有的第二十一回回前总批说

按此回之文固妙;然未见后之三十回,犹此之妙(三十回作卅回)

特别提出后之三十回,没有第二种解释,大家都认为后是对前八十回的传世本而言的,那末八十加三十,应共得一百一十回有研究者早就如此指出了的但是这毕竟对不对?

直到《蒙府本》发现,我们这才找到了参证,在第三回回末,有一条侧批

后百十回黛玉之泪,总不能出此二语

这就把裕瑞胡说的什么雪芹于后四十回虽久蓄志全成,甫立纲领,尚未行文,时不待人矣等鬼话,彻底戳穿了(请参看《红楼梦新证》第一零一四页)也有同志认为此侧批既在第三回出现,而有后百十回之言,则全书应为一百一十三回(并另有其他考证)关于这,我暂不枝蔓,可请大家研究讨论又有同志说百十回者也只是一种泛言概称而已,未可执以为精密数字说得也有理但是,无论如何,这句话的出现,毕竟证明了百回之大文全部百回是约举成数,实际上并不是一百回整数的这就重要得很了

上述的这个大局定了之后,就可以回过头来对八十回原书深入研究,以求解决全部回数问题了

微信扫一扫,关注微信公众号
weinxin
我的微信
四大名著QQ群: 696280552
weinxin
我的公众号
 

发表评论

匿名网友

评论审核已启用。您的评论可能需要一段时间后才能被显示。